Oh really? That would be you reading into Scripture what you want to find there. Now it is you who is changing the meaning of words to fit your interpretation.
Lets see
δικαιόω (dikaioō), VB. justify; declare righteous. fut.act. δικαιώσω; aor.act. ἐδικαίωσα; aor.pass. ἐδικαιώθην; perf.mid. δεδικαίωμαι. Hebrew equivalent: צדק (15). LTW δικαιόω (Righteousness), δικαιόω (Justice).
Verb Usage
1. to be justified — to be or become judicially vindicated as having complied with the requirements of the law (of God).
Rick Brannan, ed., Lexham Research Lexicon of the Greek New Testament (Lexham Research Lexicons; Bellingham, WA: Lexham Press, 2020).
δικαιόω fut. δικαιώσω; 1 aor. ἐδικαίωσα; 1 aor. pass. ἐδικαιώθην, subj. δικαιωθῶ, ptc. δικαιωθείς; 1 fut. pass. δικαιωθήσομαι; pf. pass. δεδικαίωμαι Ro 6:7; 1 Cor 4:4, ptc. δεδικαιωμένος Lk 18:14 (Soph., Hdt.+; pap., LXX; Jos., Ant. 17, 206; Test. 12 Patr.).
1. show justice, do justice τινά to someone (Polyb. 3, 3l, 9; Cass. Dio 48, 46; 2 Km 15:4; Ps 81:3)to one who is just 1 Cl 16:12 (Is 53:11); χήραν (χήρᾳ v.l.) 8:4 (Is 1:17).
2. justify, vindicate, treat as just
William Arndt et al., A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature : A Translation and Adaption of the Fourth Revised and Augmented Edition of Walter Bauer’s Griechisch-Deutsches Worterbuch Zu Den Schrift En Des Neuen Testaments Und Der Ubrigen Urchristlichen Literatur (Chicago: University of Chicago Press, 1979), 197.
so far the lexicons support my claim
Need more
δικαιόω, -ῶ; fut. δικαιώσω; 1 aor. ἐδικαίωσα; Pass., [pres. δικαιοῦμαι]; pf. δεδικαίωμαι; 1 aor. ἐδικαιώθην; fut. δικαιωθήσομαι; (δίκαιος); Sept. for צִדֵּק and הצְדִּיק;
1. prop. (acc. to the analogy of other verbs ending in όω, as τυφλόω, δουλόω) to make δίκαιος; to render righteous or such as he ought to be; (Vulg. justifico); but this meaning is extremely rare, if not altogether doubtful; ἐδικαίωσα τὴν καρδίαν μου stands for וִבִּיתִי לְבָבִי in Ps.72 (73):13 (unless I have shown my heart to be upright be preferred as the rendering of the Greek there).
2. τινά, to show, exhibit, evince, one to be righteous, such as he is and wishes himself to be considered
Joseph Henry Thayer, A Greek-English Lexicon of the New Testament: Being Grimm’s Wilke's Clavis Novi Testamenti (New York: Harper & Brothers., 1889), 150.
δικαιόω, -ῶ (< δίκαιος), [in LXX chiefly for צדק pi., hi., (1) as Ez 16:51, Je 3:11 (cf. NT usage); (2) as De 25:1, Ex 23:7, Is 50:8;] 1. in cl., (a) c. acc. rei, to deem right; (b) c. acc. pers., to do one justice; pass., δικαιοῦσθαι, to be treated rightly, opp. to ἀδικεῖσθαι. 2. In NT, as in LXX, and as usual with verbs in -όω from adjectives of moral meaning; (1) to show to be righteous
G. Abbott-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Charles Scribner’s Sons, 1922), 116.
"You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected; 23 and the Scripture was fulfilled which says, “And Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God. 24 You see that a person is justified by works and not by faith alone." James 2:22-24
"What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about; but not before God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” 4 Now to the one who works, the wages are not credited as a favor, but as what is due." Rom 4:1-4
Both of these passages quote the same passage from Gen 15, and both make a similar but slightly different point, but they do not contradict, but enhance the other point made. Romans says that salvation is received through faith (belief), and that it is not a wage or something deserved as a debt payment, but is a gift. James says that our actions perfect and make complete our faith (belief), and that we are not saved by our faith alone, but by our faith made complete by our actions.
Neither of which contradicts a thing I stated
Abraham was declared righeous when he believed
Romans 4:3 (KJV 1900) — 3 For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.
He was vindicated as righteous when he acted in faith
That is what James is talking about.
Your interpretation requires you to falsify what Paul stated
Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness