It is necessary to slay the Passover Lamb in order to apply its blood to protect against the Judgement of God … but nobody HATES the lamb or pours out their RAGE against the lamb.
This has nothing to do with-
Isa 53:10 Yet it pleased Hashem to bruise him; He hath put him to suffering; when Thou shalt make his nefesh an asham offering for sin, he (Moshiach) shall see zera [see Psalm 16 and Yn 1:12 OJBC], He shall prolong his yamim (days) and the chefetz Hashem (pleasure, will of Hashem) shall prosper in his [Moshiach's] hand.
Strongs #1792:
AHLB#: 1080-E (V)
-----------------------------------------
1080) Kd% (Kd% DK) ac: Crush co: Mortar ab: ?: The pictograph d is a door representing the idea of moving back and forth. The k is a picture of the palm of the hand representing a bowl from its shape. Combined these pictures mean "the moving back and forth in a cup". Seeds are placed in a stone mortar, a stone cup, the stone pestle is moved around the cup to crush the seeds into a powder.
A) Kd% (Kd% DK) ac: Crush co: Mortar ab: ?
Nm) Kd% (Kd% DK) - I. Crush: II. Small: Something that is crushed thin or into smaller pieces. [df: qd] [freq. 18] |kjv: oppressed, afflicted| {str: 1790, 1851}
fm) Ikd% (Ikd% D-KY) - Wave: Wave A crushing of the surf. [freq. 1] |kjv: wave| {str: 1796}
B) Kkd% (Kkd% DKK) ac: ? co: Powder ab: ?: The fine dust created in the mortar by crushing something.
V) Kkd% (Kkd% D-KK) - Small: To crush or beat something into small pieces. [Hebrew and Aramaic] [df: qqd] [freq. 23] (vf: Paal, Hiphil, Hophal) |kjv: beat small, powder, stamp, bruise, small, dust, beat in pieces, break in pieces| {str: 1854, 1855}
E) Akd% (Akd% DKA) ac: Break co: ? ab: ?
V) Akd% (Akd% D-KA) - Break: To break something by beating it. [freq. 18] (vf: Niphal, Hitpael, Pual, Piel) |kjv: break, break in pieces, crush, bruise, destroy| {str: 1792}
Nm) Akd% (Akd% D-KA) - Broken: Something that is broken into pieces. [freq. 3] |kjv: contrite, destruction| {str: 1793}
F) Kde% (Kde% HDK) ac: Trample co: ? ab: ?: Walking over something to trample on it as with a pestle in a mortar.
V) Kde% (Kde% H-DK) - Trample: [freq. 1] (vf: Paal) |kjv: tread down| {str: 1915}
H) Ekd% (Ekd% DKH) ac: ? co: Bruise ab: ?: Something that is bruised by beating it.
V) Ekd% (Ekd% D-KH) - Bruise: [freq. 5] (vf: Paal, Niphal, Piel) |kjv: break, contrite, crouch| {str: 1794}
Nf1) Ekd% (Ekd% D-KH) - Bruised: [freq. 1] |kjv: wounded| {str: 1795}
J) Kfd% (Kfd% DWK) ac: Beat co: Mortar ab: ?: A beating as with a mortar in a pestle.
V) Kfd% (Kfd% DWK) - Beat: [Hebrew and Aramaic] [df: qwd] [freq. 2] (vf: Paal) |kjv: beat, break into pieces| {str: 1743, 1751}
kf1) Ekfdm% (Ekfdm% M-DW-KH) - Mor [freq. 1] |kjv: mortar| {str: 4085}
M) Kid% (Kid% DYK) ac: Beat co: Siege works ab: ?
Nm) Kid% (Kid% DYK) - Siege works: Engines of war constructed next to a city wall for the purpose of battering it into pieces to allow entry into the city. [df: qyd] [freq. 6] |kjv: fort| {str: 1785}
----------------------------------------------------
Strongs #2470:
AHLB#: 1173-H (V)
1173) Lh% (Lh% HhL) ac: Bore co: Hole ab: Pain: A hole is drilled with a tool called a bow drill. The string of the bow is wrapped around the drill. By moving the bow back and forth, and firmly pressing down, the drill spins around drilling the hole. (eng: hole; hollow)
A) Lh% (Lh% HhL) ac: Bore co: Hole ab: Pain: Anything that is bored through, perforated or drilled.
Nm) Lh% (Lh% HhL) - Common: A place, person or thing that is not set apart for a specific function. [Unknown connection to root;] [freq. 7] |kjv: profane, common, unholy| {str: 2455}
Nf1) Elh% (Elh% Hh-LH) - Cake: As perforated. [freq. 14] |kjv: cake| {str: 2471}
fm) Ilh% (Ilh% Hh-LY) - Earring: An ornament that is put through a hole. [freq. 24] |kjv: ornament, jewel| {str: 2483}
ff1) Eilh% (Eilh% HhL-YH) - Earring: An ornament that is put through a hole. [freq. 1] |kjv: jewel| {str: 2484}
if1) Elht% (Elht% THh-LH) - Begin: The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. [freq. 22] |kjv: beginning, first, begin| {str: 8462}
jm/f) Nflh% (Nflh% Hh-LWN) - Window: A hole in the wall. [freq. 31] |kjv: window| {str: 2474}
kf1) Elhm% (Elhm% MHh-LH) - Cave: A place with a hole in the ground or rock. [freq. 1] |kjv: cave| {str: 4247}
lf1) Elhlh% (Elhlh% HhL-Hh-LH) - Pain: As from a piercing sword. [freq. 4] |kjv: pain| {str: 2479}
afm) Ilhm% (Ilhm% MHh-LY) - Pain: As from a piercing sword. [freq. 1] |kjv: disease| {str: 4251}
B) Llh% (Llh% HhLL) ac: Bore co: Flue ab: ?: Anything that is bored through, perforated or drilled.
V) Llh% (Llh% Hh-LL) - I. Pierce: II. Begin: The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. III. Common: To make something common that is meant to be set apart for a special function. [Unknown connection to root;] [freq. 141] (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hophal, Pual, Piel) |kjv: begin, profane, pollute, defile, break, wound, eat, slay| {str: 2490}
Nm) Llh% (Llh% Hh-LL) - Pierced: [freq. 94] |kjv: slay, wound, profane, kill| {str: 2491}
bm) Lilh% (Lilh% Hh-LYL) - Flute: An instrument with drilled holes. [freq. 6] |kjv: pipe| {str: 2485}
bf1) Elilh% (Elilh% Hh-LY-LH) - Far be it: [Unknown connection to root;] [freq. 21] |kjv: god forbid, far be it, lord forbid| {str: 2486}
E) Alh% (Alh% HhLA) ac: Sick co: Disease ab: ?: A spinning or piercing pain.
V) Alh% (Alh% Hh-LA) - Diseased: [freq. 1] (vf: Paal) |kjv: diseased| {str: 2456}
Nf1) Ealh% (Ealh% HhL-AH) - Rust: A metal pitted from oxidation. [freq. 5] |kjv: scum| {str: 2457}
idm) Aflht% (Aflht% THh-LWA) - Sick: [freq. 5] |kjv: disease, sick, sickness, grievous| {str: 8463}
H) Elh% (Elh% HhLH) ac: Sick co: Disease ab: ?: A spinning or piercing pain.
V) Elh% (Elh% Hh-LH) - I. Sick: II. Beseech: To request intervention from a sickness or other trouble. [freq. 75] (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Hophal, Pual, Piel) |kjv: sick, beseech, weak, grievous, diseased, wounded, pray, intreat, grief, grieved, sore, pain, infirmity| {str: 2470}
am) Elhm% (Elhm% MHh-LH) - Disease: [freq. 6] |kjv: sickness, disease, infirmity| {str: 4245}
fm) Ilh% (Ilh% Hh-LY) - Sickness: A piercing pain. [freq. 2] |kjv: sickness, disease, grief, sick| {str: 2481}
J) Lfh% (Lfh% HhWL) ac: Twist co: Dance ab: ?: To twist and spin around from joy or pain as the drill.
V) Lfh% (Lfh% HhWL) - Twist: A twisting in pain or joy. [df: lyx] [freq. 62] (vf: Paal, Hophal, Participle) |kjv: pain, formed, bring forth, tremble, travail, dance, calve, grieve, wound, shake| {str: 2342}
Nm) Lfh% (Lfh% HhWL) - Sand: Sand is used as an abrasive ingredient for drilling by placing it in the hole being drilled. [freq. 23] |kjv: sand| {str: 2344}
am) Lfhm% (Lfhm% M-HhWL) - Dance: [freq. 6] |kjv: dance| {str: 4234}
kf1) Elfhm% (Elfhm% M-HhW-LH) - Dance: [freq. 8] |kjv: dance, company| {str: 4246}
M) Lih% (Lih% HhYL) ac: ? co: Wall ab: ?: Bores through the enemy by strongly pressing in.
Nm) Lih% (Lih% HhYL) - I. Wall: What is bored through by the enemy to enter a city. II. Army: What bores through the wall. [Hebrew and Aramaic] III. Pain: A spinning or piercing pain. IV. Power: The strength and wealth of a person or army. [freq. 267] |kjv: wall, rampart, host, trench, poor, bulwark, army, pain, pang, sorrow, man of valour, host, force, valiant, strength, wealth, power, substance, might, strong| {str: 2426, 2427, 2428, 2429}
Nf1) Elih% (Elih% HhY-LH) - Wall: What is bored through by the enemy to enter a city. [freq. 1] |kjv: bulwark| {str: 2430}
- it is evident that 'âshâm has here a sacrificial meaning, and indeed a very definite one, inasmuch as the 'âshâm (the trespass-offering) was a sacrifice, the character of which was very sharply defined. It is self-evident, however, that the 'âshâm paid by the soul of the Servant must consist in the sacrifice of itself, since He pays it by submitting to a violent death; and a sacrifice presented by the nephesh (the soul, the life, the very self) must be not only one which proceeds from itself, but one which consists in itself. If, then, we would understand the point of view in which the self-sacrifice of the Servant of God is placed when it is called an 'âshâm, we must notice very clearly the characteristic distinction between this kind of sacrifice and every other. Many of the ritual distinctions, however, may be indicated superficially, inasmuch as they have no bearing upon the present subject, where we have to do with an antitypical and personal sacrifice, and not with a typical and animal one.
-----------------------------------------------------------------
53:4 "griefs" The word literally means "sickness" (BDB 318, cf. Deut. 28:59,61), but is used in a much wider sense in Hebrew (Isa. 1:6; 6:10).
This speaks of Jesus' substitutionary work (cf. Mark 10:45; 2 Cor. 5:21).
Many have tried to interpret this strophe and Isa. 53:5d as teaching that Jesus' death dealt with believers' sins and sicknesses, but this is to misinterpret the parallelism (cf. Ps. 103:3). "Sickness" is a Hebrew idiom for sin (cf. Isa. 1:5-6; Ps. 103:3). My favorite charismatic author, Gordon Fee, has written a powerful booklet on this issue entitled The Disease of the Health and Wealth Gospels.
Special Topic: Healing
"bore. . .carried" These two verbs are parallel.
bore ‒ BDB 669, KB 724, Qal perfect,
used of bearing one's guilt, Gen. 4:13; Lev. 5:1,17; 7:18; Num. 5:31; 14:34; Ezek. 14:10; 44:12,
but it is also used of someone or some animal bearing another's guilt, cf. Lev. 10:17; 16:22; Num. 14:33; Ezek. 4:4,5,6
and of the suffering Servant's redemptive ministry in Isa. 53:4
carried ‒ BDB 687, KB 741,
Qal perfect; this is literally "bear a heavy load," it is used of the Servant in Isa. 53:4 and Isa. 53:11 (Qal imperfect)
Notice the series of verbs in Isa. 53:4-6 of what YHWH did to the Servant for humanity's benefit.
smitten by God, Isa. 53:4 ‒ BDB 645, KB 697, Hophal participle
afflicted (by God), Isa. 53:4 ‒ BDB 776, KB 853, Pual participle
pierced through for our transgressions, Isa. 53:5 ‒ BDB 319, KB 320, Poal participle
crushed for our iniquities, Isa. 53:5 ‒ BDB 193, KB 221, Pual participle
the chastening for our well being (no verb) upon Him, Isa. 53:5
by His scourging we are healed, Isa. 53:5
This is the textual foundation for the doctrine of the vicarious, substitutionary atonement.
"Smitten of God"
It was God's will that Jesus die (cf. Isa. 53:10; John 3:16; Mark 10:45; 2 Cor. 5:21). Jesus' trial and death were not accidents or mistakes, but the plan of God (cf. Acts 2:23; 3:18; 4:28; 1 Pet. 1:20).
53:5 "pierced. . .crushed" As "bore" and "carried" in Isa. 53:4 were parallel, so too, these verbs.
pierced ‒ BDB 319, KB 320, Poal participle usually by a sword in battle, but not here.
The same root means "polluted" for mankind's purification and forgiveness.
crushed ‒ BDB 193, KB 221, Pual participle; this verb is used several times in Isaiah
Isa. 57:15 ‒ Niphal participle, "the heart of the contrite"
Isa. 3:15 ‒ Piel imperfect, "crushing My people"
Isa. 19:10; 53:5 ‒ Pual participle, "to be crushed"
Isa. 53:10 ‒ Piel infinitive construct, "to crush"
It denotes one who is humbled. In this context by YHWH Himself for the greater good of all mankind.
53:6 This is the OT counterpart to Rom. 3:9-18,23; 5:12,15,18; 11:32; Gal. 3:22. This shows the terrible development of the Fall of Genesis 3 (cf. Gen. 6:5,11-12; Ps. 14:3; 143:2).
"the iniquity of us all to fall on Him"
Jesus died for the sins of the entire world. Everyone is potentially saved by Christ (cf. John 1:29; 3:16-17; 12:47; Rom. 5:18; 1 Tim. 4:10; Titus 2:11; Heb. 2:9; 7:25; 1 John 2:2; 4:14). Only willful unbelief keeps anyone from God.
Some commentators have tried to make a restrictive theological distinction between the "all" [twice] of Isa. 53:6 and "the many" of Isa. 53:11d and 12e. However, the parallelism of Rom. 5:18, "all" and "the many" of Isa. 5:19, clearly shows that they refer to the same group (i.e., fallen humanity made in the image and likeness of YHWH, Gen. 1:26-27).
God desires all humans to be saved ‒ John 4:42, 1 Tim. 2:4; 4:10; 2 Pet. 3:9).
53:6d
NASB, TEV "fall on"
NKJV, NRSV, REB, Peshitta "laid on"
NJB "to bear on"
NET "to attack"
JPSOA "visited upon"
LXX "gave him over to"
The MT has the verb (BDB 803, KB 910, Hiphil perfect), which can mean
cause to light upon (here)
cause one to entreat (KB 910, Hiphil, #2)
interpose (cf. Isa. 53:12, Qal participle)
attack or assail (NET, p. 1269, #10)
I'll stay with what stands written and the reading-same as you.