Romans 3:25 (LEB) — 25 whom God made publicly available as the
mercy seat through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness, because of the passing over of previously committed sins,
you do realize that the word hilastērion has been interpreted variously.
At Romans 3:25, Jesus is said to have been put forth as a propitiation—a hilastērion. This term can be translated as either "propitiation" or "expiation," meaning to extinguish guilt. It was also translated as the name of the cover of the Ark of the Covenant: the mercy seat (Heb 9:5), the place in the Holy of Holies that was sprinkled with the blood of ritual purification.
Thus, we understand that God had set forth Jesus to be a place of purification and restoration through faith in His blood—a symbol of life—to declare His righteousness for the remission of sins. The term "remission" comes from paresis, meaning "passing over," "letting pass," "neglecting," or "disregarding." Interestingly, "remission" is also the medical term we use today to describe a temporary or permanent decrease or disappearance of the signs and symptoms of a disease.
Here, Paul is saying that God declared His righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God. As the early church father Gregory of Nazianzus famously noted, "That which He has not assumed, He has not healed; but that which is united to His Godhead is also saved." The early church strongly emphasized the incarnation. For the early church, their Christology was their soteriology—their understanding of the doctrine of salvation was intrinsically tied to the incarnation, person, and work of Christ.
Ambrosiaster, another early church father, noted that we have been set free by Jesus' death so that God might reveal Him and condemn death through His passion. This was in order to make His promise clear, by which He set us free from sin as He had promised beforehand. When He fulfilled His promise, He showed Himself to be righteous. God understood the purpose of His loving-kindness, through which He determined to rescue sinners—both those living on earth and those who were held bound in hell (most likely the underworld or the place commonly referred to as Hades or Sheol).
Nevertheless, Ambrosiaster adds that God waited a very long time for both. He nullified the sentence by which it seemed just that everyone should be condemned, to demonstrate that, long ago, He had decided to liberate the human race, as He promised through Jeremiah the prophet, saying, "I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more." Clearly, there is a strong emphasis on the forgiveness of God and the nullification of the sentence (meaning condemnation to death), all motivated by God's great loving-kindness.
Also commenting on this passage in Romans 3, John Chrysostom noted that Paul calls the redemption an "expiation," to show that if the Old Testament type had such power, how much more did its New Testament counterpart. To show God's righteousness is akin to declaring His riches—not only for Him to be rich Himself, but also to make others rich.
Finally, the Paschal Troparion was sung at the end of the Easter Vigil in the late ancient Jerusalem Eastern liturgy, and it says, "Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life." The early church saw the work of Christ as being motivated by love: destroying death by death, offering us life, and honoring His promise to deliver mankind.
40.12 ἱλασμός, οῦ m; ἱλαστήριον
a, ου n: the means by which sins are forgiven—‘the means of forgiveness, expiation.’
ἱλασμός: αὐτὸς ἱλασμός ἐστιν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ‘(Christ) himself is the means by which our sins are forgiven’
1 Jn 2:2.
ἱλαστήριον
a: ὃν προέθετο ὁ θεὸς ἱλαστήριον διὰ τῆς πίστεως ‘God offered him as a means by which sins are forgiven through faith (in him)’
Ro 3:25.
Though some traditional translations render ἱλαστήριον as ‘propitiation,’ this involves a wrong interpretation of the term in question. Propitiation is essentially a process by which one does a favor to a person in order to make him or her favorably disposed, but in the NT God is never the object of propitiation since he is already on the side of people. ἱλασμός and ἱλαστήριον
a denote the means of forgiveness and not propitiation.1
1 Johannes P. Louw and Eugene Albert Nida,
Greek-English Lexicon of the New Testament: Based on Semantic Domains (New York: United Bible Societies, 1996), 503.
Propitiation refers to the act of appeasing, pacifying, or rendering one favorable and well-disposed. The term traces its origins to the late 14th century, with the earliest recorded form in English being propitiatorum, translated as the "mercy seat" or "place of atonement." This term dates back to around 1200 AD and is associated with translating the Greek word hilististerion, meaning "that which propitiates or appeases." By the 1550s, the idea of a propitiatory gift or offering had emerged.
When examining various atonement theories or models for Christ's work, it is essential to reflect as Bereans on scripture. Does it portray God as needing to be placated, pacified, and rendered favorable? Or was God motivated by mercy and love to redeem and forgive humanity? Many Old Testament passages affirm that God was not in need of being appeased or made well-disposed—He was already gracious, compassionate, and merciful, driven by His love to restore and redeem His wayward people.
8.2. The Cross of Christ: The Propitiation of God, or the Redemption of Sinners?
8.2.1. The Penal Substitution View
Our first question is this: Does Paul frame the cross by God’s wrath and depict Jesus’ death as propitiation of God? As Nicole and Dever each tell the salvation story of the cross, the “main problem” to be dealt with at the cross is the wrath of God; and thus the primary purpose and effect of Jesus’ suffering and death is the propitiation of God’s wrath. Penal substitution thinking thus frames the cross of Christ by the question of the wrath of God, so that the divine-wrath-propitiating cross of Christ is the logical answer to this question: How can sinful humanity under divine wrath be saved?
8.2.2. What Paul Says in Romans
By contrast, Paul frames the cross, not by the problem of God’s wrath, but by the demonstration of God’s righteousness/justice through covenant faithfulness. And as Paul tells the story, at the heart of God’s saving purpose through the cross of Christ is the gracious redemption of sinners, not the propitiation of wrath. We have arranged and highlighted
Rom 3:21–26 below (generally on the basis of the NRSV) to illustrate this point:
(A) But now, apart from law, the justice of God has been disclosed and is attested by the law and the prophets, the justice of God through the faithfulness of Jesus Christ for all who believe.
(B) For there is no distinction, since all have sinned and fall short of the glory of God;
(A) they are now justified
(C) by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus, whom God presented a mercy seat through faithfulness in his blood.
(A) He did this to show his justice,
(B) because in his forbearance he had passed over the sins previously committed;
(A) it was to prove at the present time that he himself is just and that he justifies the one who has the faith of Jesus.
This concentric contour makes visible the following pattern of Paul’s story:
justice/sin/justice/grace-redemption/justice/sin/justice.
And this pattern shows us four things.
First, at the center of Paul’s story stands the cross of Christ (C), by which God graciously presents Jesus as “mercy seat” to fulfill God’s purpose of redeeming humanity from sin. Although Paul does not mention the cross itself, the references of “through faithfulness” and “in his blood” clearly allude to Jesus’ faithfulness-unto-death. Second, the main frame (A) of Paul’s story, which frames not only the gracious gift of God through the redeeming cross of Christ (C) but also the sins of humanity (B), is God’s faithful action in Christ to demonstrate covenant righteousness/justice. God demonstrates righteousness/justice in faithfulness to the covenant by graciously justifying all those having faith. Third, the main frame (God’s justice) and center (God’s grace and Christ’s cross) of Paul’s story are directly connected. The sinner-redeeming cross of Christ is none other than the faithful demonstration of God’s covenant righteousness/justice and gracious gift to humanity. The cross of Christ thus reveals that the justice of God is redemptive in purpose and gracious in means: God’s justice accomplishes redemption of sinners; and God accomplishes redemptive justice by grace. Again, note the contrast with penal substitution, according to which God’s justice accomplishes propitiation of God by satisfying retribution for sin on Jesus. And fourth, in Paul’s story, God’s faithful demonstration of covenant justice/righteousness (A) through the cross of Christ (C) frames, not the problem of God’s wrath, but the situation of human sin (B). The redemptive purpose of the cross of Christ is thus to redress and rectify the situation of human sin (justification), not to resolve the problem of divine wrath (propitiation).
Paul thus depicts the covenant justice of God as being demonstrated through the faithfulness of Jesus Christ, for the sake of redemption of humanity from sin, by means of God’s grace manifest in the cross of Christ. Insofar as we regard
Rom 3:21–26 as the heart of Paul’s gospel of salvation, then the “heart of the heart” of the story of the cross, according to Paul, is God’s gracious redemption in Christ Jesus (v.
24). Paul, then, does not depict the cross of Christ as the propitiation of God, but as the fulfillment of God’s redemptive purpose by grace through the faithfulness of Jesus.1
1 Darrin W. Snyder Belousek,
Atonement, Justice, and Peace: The Message of the Cross and the Mission of the Church (Grand Rapids, MI; Cambridge, U.K.: William B. Eerdmans Publishing Company, 2012), 129–131.
The second problem is the meaning of hilastērion, which creates two further problems: (a) is it a masc. sg. adj. (modifying the rel. pron. hon) or a neut. sg. noun (in apposition to the rel. pron. hon)? If it is understood as an adj., as in the LXX of
Exod 25:17 (hilastērion epithema, “expiating cover”);
Josephus, Ant. 16.7.1 §182 (hilastērion mnēma, “expiating monument”); or possibly
4 Macc 17:22 (if tou hilastēriou thanatou autōn, “their expiating death,” is the correct reading there), it would mean that God “(presented Christ) as expiatory.” But if it is taken as a noun, it would mean “as a means of expiating (sin)” or “as a place of expiating (sin).” In this regard, the difference in meaning is only slight; either explanation, adjective or noun, is possible and acceptable.
More crucial, however, is (b) the meaning of the word itself. Because hilastērion is related to the vb. hilaskesthai, “appease, propitiate,” often used of appeasing angry gods in classical and hellenistic Greek literature (see Introduction, section
IX.B), many commentators think of hilastērion in this sense: God has set forth Christ as “appeasing” or as “a means of appeasing” his own anger or wrath. Thus for Cranfield (Romans,
201,
214–18), Paul identifies Christ as a “propitiatory sacrifice.” See also Morris, “The Meaning”; Lohse, Märtyrer, 149–54. But this interpretation of hilastērion finds no support in the Greek OT or in Pauline usage elsewhere. (Part of the problem is that Paul uses the word only here; cf.
Heb 9:5, where it also is found. Here it is part of the adopted pre-Pauline formula.) Consequently, hilastērion is better understood against the background of the LXX usage of the Day of Atonement rite, so it would depict Christ as the new “mercy seat,” presented or displayed by the Father as a means of expiating or wiping away the sins of humanity, indeed, as the place of the presence of God, of his revelation, and of his expiating power.
It is, however, sometimes thought that this specific meaning of hilastērion as “mercy seat” would have escaped the comprehension of Paul’s readers. For if the vb. proetheto means “displayed publicly,” would not that meaning militate against the sense of Christ as hilastērion, hidden in the Holy of Holies of old? For that reason, some commentators would take the word only in a generic sense, as would be known, for instance, from a Cos inscription to Augustus: ho damos hyper [t]as tou Autokratoros Kaisaros, theou huiou, Sebastou, sōtērias theois hilastērion, “The people (offer this) as an oblation to the gods for the salvation of Imperator Caesar Augustus, son of God” (W. R. Paton and E. L. Hicks,
The Inscriptions of Cos [Oxford: Clarendon, 1891; repr. Hildesheim and New York: Olms, 1990], §81; see also §347); cf.
Dio Chrysostom, Orationes 11.121;
TDNT 3.320. Schlier (Römerbrief, 110–11) prefers this generic sense; yet he still translates the word as “Sühne” or “Sühnemittel.”
The Christians of Rome, to whom Paul is writing, almost certainly would have read the OT in Greek, and the LXX use of hilastērion would not have been unknown to them. Again, we must not deprive Paul of the possibility of using “mercy seat” in a symbolic or figurative sense, which is precisely what he seems to be doing, even though he insists as well on the public display of Christ crucified.1
1 Joseph A. Fitzmyer S.J.,
Romans: A New Translation with Introduction and Commentary (vol. 33; Anchor Yale Bible; New Haven; London: Yale University Press, 2008), 349–350.