You're not being consistent. Either write the whole sentence in Greek or in English when you quote it. When you persist in using "en", which can be either "in, with, or by", you are obviously making it sound like "in", your preferred translation.
That's not my, nor many others, preferred translation. I think it should be "by", as it is found in the NASB and others, which makes more sense in the context. Why would it say we were in one Spirit at the beginning of the verse, then say that we were all made to drink of one Spirit at the end of the verse? They are essentially the same thing.
Um that is your assumption and I stated nothing about in and do not use it for that purpose.
I write en because authors variously translate it as either in or with or by and can lead someone into imagining different things.
And I use en to show it is the Greek which is used in multiple Spirit baptism passages
Matthew 3:11 — 11 I baptize you with water for repentance, but the one who comes after me is more powerful than I am, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you en the Holy Spirit and fire.
Mark 1:8 — 8 I baptized you with water, but he will baptize you en the Holy Spirit.”
Luke 3:16 — 16 John answered them all, saying, “I baptize you with water, but the one who is more powerful than I am is coming, of whom I am not worthy to untie the strap of his sandals. He will baptize you en the Holy Spirit and fire.
John 1:33 — 33 And I did not know him, but the one who sent me to baptize with water, that one said to me, ‘The one upon whom you see the Spirit descending and remaining upon him—this one is the one who baptizes en the Holy Spirit.’
Acts 1:5 — 5 For John baptized with water, but you will be baptized en the Holy Spirit not many days from now.”
Acts 11:16 — 16 And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized en the Holy Spirit.’
1 Corinthians 12:13 — 13 For en one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free persons, and all were made to drink one Spirit.
Seven verses, all concerning the baptism en the Holy Spirit
All speak of the same thing
Jesus, however, is the baptizer and the element used is the Spirit
Verse seven is clearly a verse concerning salvation - being placed in the body of Christ and indwelt by the Spirit
PS I would prefer "with" not "in"