Sorry, but there is not a drop of water in either Roman 6 or cool 3
And BTW Christ was not buried under ground
n the passage before us the baptism spoken of is declared to be “into Christ” and (its equivalent baptism) “into his death;” and this it must be for all with whom the word of God expressly declared is the end of all controversy. And as we can only be made partakers of the blessings which belong to Christ and his death, by the grace and power of the Holy Ghost, this baptism can only be the real and regenerative baptism of the Divine Spirit.11 James W. Dale,
An Inquiry Into the Usage of ΒΑΠΤΙΖΩ and the Nature of Christic and Patristic Baptism (Philadelphia: Wm. Rutter & Co., 1874), 245.
6:3–4. Paul explained in more detail the spiritual basis for his abrupt declaration, “We died to sin” (v.
2). Whether the Roman Christians knew it or not, the fact is that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death. The question here is whether Paul had in mind Spirit baptism (
1 Cor. 12:13) or water baptism. Some object to taking
Romans 6:3 as Spirit baptism because that verse speaks of being “baptized into Christ” whereas
1 Corinthians 12:13 speaks of Spirit baptism placing the believer into Christ’s body. Of course, both are true: the believer is “baptized” (placed into) Christ and also into the body of Christ, and both are done by the Holy Spirit.
Others take
Romans 6:3 to refer to water baptism, but the problem with that is that it seems to suggest that baptism saves. However, the New Testament consistently denies baptismal regeneration, presenting water baptism as a public attestation to an accomplished spiritual work (cf., e.g.,
Acts 10:44–48;
16:29–33). The spiritual reality Paul spoke of is that by faith believers are “baptized (placed) into Christ” and thereby are united and identified with Him. This spiritual reality is then graphically witnessed to and pictured by believers’ baptism in water. The one baptism (by water) is the visible picture of the spiritual truth of the other baptism (identification with Christ; cf.
Gal. 3:27, “baptized into Christ … clothed with Christ”).1
1 John A. Witmer,
“Romans,” in The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures (ed. J. F. Walvoord and R. B. Zuck; vol. 2; Wheaton, IL: Victor Books, 1985), 2461–462.
We are buried with Christ by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead … even so we also should walk in newness of life." That Paul is not speaking of water baptism, however, but of the spiritual reality it symbolizes, is clear, for he says that through baptism "our old man sinful nature is crucified with him Christ, that the body of sin might be destroyed." As a consequence, he urges believers to reckon" themselves " to be dead indeed unto sin … . Let not sin therefore reign in your mortal body" (vv 6-13).
2. That this baptism is real, by the Spirit, and not ritual, by water, is farther conclusively shown by the fact, that εἰς with its regimen related to βαπτίζω declares definitely and finally the baptism and the nature of the baptism.
This is true without exception of Classic usage. In such phrases as βαπτίζω εἰς θάλασσαν, εἰς λίμνην, εἰς ποταμόν, no one ever thought of any other translation or interpretation than that which makes the baptized object pass into the sea, into the lake, into the river, without any purpose or power of the verb to bring out; therefore, subjecting the object to the unlimited influence of sea, lake, or river. The same is true of Jewish writings. When Josephus speaks of a baptism εἰς ἀναισθησίαν an intelligent translation precludes any other than a baptism “into insensibility,” the verbal form being modelled after that of a physical baptism; but inasmuch as a physical passing “into insensibility” as an element is impossible, this idea is rejected; and that other idea of unlimited influence consequent upon an object being introduced, without withdrawal, into a physical element, is accepted as the idea designed to be conveyed by such phrase. The same form, with the same power of expression, is used by Patristic writers. Clemens Alex, speaks of a baptism εἰς ὕπνον into sleep; where, again, we reject the impossible idea of a passage “into sleep” as an element, and accept the associate and inseparable idea, unlimited influence of sleep. Now, unless the Greek of the New Testament be under essentially different laws from all other Greek (Classic, Jewish, and Patristic), then baptism “into Christ” is modelled after the form of a physical baptism which represents an object passing into a physical element, and thus subjected to the fullest influence of such element; but inasmuch as the redeemed souls of a world cannot, in fact, pass “into Christ,” we reject this idea (except as suggestive) and take the inseparable, consequent idea of unlimited influence exerted by Christ over his redeemed people = taking away the guilt of sin, and giving “newness of life” through the regenerating power of his Spirit. The same explanation applies to baptism “into his death,” which is only a more precise statement as to the source of that influence exercised by Christ over his people. Christ is what he is to his people by reason of his atoning death; therefore, “so many of us as have been baptized into Christ, have been baptized into his death.”
3. There is no just ground for error or doubt as to the import of εἰς and its regimen in relation with βαπτίζω. The principle of interpretation is clear and fixed. It is found in the influence exerted over an object in physical baptism. The nature of such influence is no less clear and fixed. It is the most unlimited = penetrating, controlling, and assimilating influence which the nature of the case allows. The variable quantities in such baptism are found in the nature of the element and the nature of the object. If water or oil be the element into which a fleece of wool is baptized the effect upon the wool will be diverse, according to the diverse nature of water and oil. If a vessel and its crew be baptized together into the sea, the effect of this common baptism on vessel and crew will be diverse, according to the nature of lifeless wood and of living men. A baptism “into insensibility” differs from a baptism “into repentance” just as insensibility differs from repentance. And a baptism “into Moses,” “into Paul,” “into Christ,” differs the one from the other just as Moses and Paul and Christ differ the one from the other.
If these things be true, then, when in the statement of any baptism εἰς and its regimen appears, the baptism is thereby definitely and absolutely declared, and all farther inquiry is concluded.
In the passage before us the baptism spoken of is declared to be “into Christ” and (its equivalent baptism) “into his death;” and this it must be for all with whom the word of God expressly declared is the end of all controversy. And as we can only be made partakers of the blessings which belong to Christ and his death, by the grace and power of the Holy Ghost, this baptism can only be the real and regenerative baptism of the Divine Spirit.1
1 James W. Dale,
An Inquiry Into the Usage of ΒΑΠΤΙΖΩ and the Nature of Christic and Patristic Baptism (Philadelphia: Wm. Rutter & Co., 1874), 243–245.