The KJV says the following:
Isa 53:10 (KJV) Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.
The LXX says the following:
Isa 53:10 (LXX) καὶ κύριος βούλεται καθαρίσαι αὐτὸν τῆς πληγῆς· ἐὰν δῶτε περὶ ἁμαρτίας, ἡ ψυχὴ ὑμῶν ὄψεται σπέρμα μακρόβιον· καὶ βούλεται κύριος ἀφελεῖν
The underlined LXX phrase can be literally translated as such: And the Lord willingly cleanse him his wounds. It sounds awkward in English but the thing to note is that there is no "pleased" in the Greek text. βούλεται denotes volition, not emotion.
53:10 "But the Lord was pleased
To crush Him, putting Him to grief"
YHWH was pleased (lit. "it was the will of" ‒ BDB 342, KB 339, Qal perfect). This verb means "to delight in" (cf. Isa. 58:2; 62:4) or "desire" (55:11).
It is even used of YHWH's pleasure to put someone to death in 1 Sam. 2:25.
It is shocking to use a verb like this in connection with the unfair, painful treatment of the righteous Servant. YHWH had an eternal redemptive plan!
YHWH's will and purpose was "to crush" (Piel infinitive construct, cf. Isa. 53:5) and "put to grief" (Hiphil perfect, BDB 317, KB 311). The verb means "to make sick" (JPSOA) or "sore by hitting." There was a high and costly price to pay for human redemption (cf. 2 Cor. 5:21)! YHWH and His Servant paid it fully and freely!
Isa 53:10 Yet YHWHH3068 Conj-w+N-proper-ms Yah·weh וַיהוָ֞ה it pleasedH2654 H8804 V-Qal-Perf-3ms ḥā·p̄êṣ חָפֵ֤ץ to bruise HimH1792 H8763 V-Piel-Inf+3ms dak·kə·’ōw דַּכְּאוֹ֙ He has put [Him] to grief;H2470 H8689 V-Hifil-Perf-3ms he·ḥĕ·lî הֶֽחֱלִ֔י whenH518 Conj ’im- אִם־ You makeH7760 H8799 V-Qal-Imperf-3fs tā·śîm תָּשִׂ֤ים an offering for sin,H817 N-ms ’ā·šām אָשָׁם֙ N1 His soulH5315 N-fsc+3ms nap̄·šōw נַפְשׁ֔וֹ He shall seeH7200 H8799 V-Qal-Imperf-3ms yir·’eh יִרְאֶ֥ה [His] seed,H2233 N-ms ze·ra‘ זֶ֖רַע He shall prolongH748 H8686 V-Hifil-Imperf-3ms ya·’ă·rîḵ יַאֲרִ֣יךְ [His] days,H3117 N-mp yā·mîm יָמִ֑ים and the pleasureH2656 Conj-w+N-msc wə·ḥê·p̄eṣ וְחֵ֥פֶץ of YHWHH3068 N-proper-ms Yah·weh יְהוָ֖ה in His handH3027 Prep-b+N-fsc+3ms bə·yā·ḏōw בְּיָד֥וֹ shall prosper.H6743 H8799 V-Qal-Imperf-3ms yiṣ·lāḥ יִצְלָֽח׃
It would please Yahweh to crush His Servant and to put Him to grief. The Father did not find the sufferings and death of His Son something pleasurable (or enjoyable) to behold, but they pleased (satisfied) Him because they fulfilled His great purpose of providing redemption for humankind.
it pleased the LORD = YHVH purposed. when thou shalt make, &c. This introduces the break in the Dispensations, which is the subject of the rest of the chapter: the "glory which shall follow" the sufferings.
His soul = Himself. Hebrew. nephesh. . Compare Joh_10:11, Joh_10:15, Joh_10:17, Joh_10:18.
an offering for sin. Hebrew. 'aham = the trespass offering.. Ref to Pentateuch, for this is a peculiarly Levitical word (Lev_14:12, Lev_14:21), and cannot be understood apart from it. In Psa 40 it is the aspect of the whole burnt offering--
Here is Rashi-
10
And the Lord wished to crush him, He made him ill; if his soul makes itself restitution, he shall see children, he shall prolong his days, and God's purpose shall prosper in his hand. יוַֽיהֹוָ֞ה חָפֵ֚ץ דַּכְּאוֹ֙ הֶֽחֱלִ֔י אִם־תָּשִׂ֚ים אָשָׁם֙ נַפְשׁ֔וֹ יִרְאֶ֥ה זֶ֖רַע יַֽאֲרִ֣יךְ יָמִ֑ים וְחֵ֥פֶץ יְהֹוָ֖ה בְּיָד֥וֹ יִצְלָֽח:
And the Lord wished to crush him, He made him ill: The Holy One, blessed be He, wished to crush him and to cause him to repent; therefore, he made him ill.
וה' חפץ דכאו החלי: הקב"ה חפץ לדכאו ולהחזירו למוטב לפיכך החלה אותו:
If his soul makes itself restitution, etc.: Said the Holy One, blessed be He, “I will see, if his soul will be given and delivered with My holiness to return it to Me as restitution for all that he betrayed Me, I will pay him his recompense, and he will see children, etc.”
This word אָשָׁם is an expression of ransom that one gives to the one against when he sinned, amende in O.F., to free from faults, similar to the matter mentioned in the episode of the Philistines (I Sam. 6:3), “Do not send it away empty, but you shall send back with it a guilt offering (אָשָׁם).”
Now please, I don't endorse what Rashi is saying--------
It has nothing to do with emotion-correct there-it was the boule/thelema of YHVH-Messiah and the Ruach.
Isaiah is prophesying that God was glad when the Messiah died. It pleased the LORD that the Messiah was crushed and put to grief.
This too would have been difficult for a son of Israel to understand. How could the LORD be pleased that His Messiah was killed?
We shall soon see, that this does not mean the LORD takes pleasure in the Messiah’s suffering for the sake of suffering. Far from it. The LORD is loving and kind,
“The LORD is gracious and merciful;
Slow to anger and great in lovingkindness.”
(Psalm 145:8)
The Messiah will render Himself as a guilt offering on behalf of Israel to be crushed and grieved. And it was His sacrificial gift as a guilt offering to atone for the sins of His people that pleased the LORD—and not His mere suffering by itself. (More on this in just a moment.)
The Messiah’s grief and crushing was part of the LORD’s plan before Adam and Eve ever left the Garden of Eden in exile. When God judged the serpent for tempting Adam and Eve to disobey His command, He told him that the woman’s seed (the Messiah) and the serpent would be enemies. The serpent would be defeated, but the Messiah would be injured,
“And I will put enmity
Between you and the woman,
And between your seed and her seed;
He shall bruise you on the head,
And you shall bruise him on the heel.”
(Genesis 3:17)
Isaiah 53 shows how grievous this injury would be to the Messiah. It would be grievous enough to kill Him, but as Isaiah predicts in the second half of this verse and in 53:11, the Messiah will not remain dead.
The reason the Messiah’s death and grief pleased the LORD was because the Messiah would render Himself as a guilt offering to reconcile the world to God. This prophecy predicts that the Messiah will willingly undergo these sorrows and pains—and that He will do so on behalf of others. Because the Messiah willingly sacrifices Himself—even to the point of a painful death—it pleases the LORD. God loved the world, and the Son’s sacrifice pays for the sin of the world (John 3:16).
That is why the word if is included in the statement, If He would render Himself as a guilt offering.
The word if indicates a conditional statement. The Hebrew word translated if can also be translated as “when” (also indicating a conditional statement).
The LORD is pleased if the Messiah will choose to lay down His life on behalf of “us all” (Isaiah 53:6). The LORD was pleased upon this conditional clause being met. Even though this is phrased as a conditional statement in English, the prophecy presumes that the Messiah will choose to suffer and die as a guilt offering.
Guilt offerings are explained in Leviticus 5.
A guilt offering is an offering to the LORD for the atonement of sin. They require a blood sacrifice, typically a lamb, as compensation for trespassing against God’s law. The Hebrew word for guilt offering is אָשָׁם (H817—pronounced “aw-shawm”). It means compensation for guiltiness. Guilt offerings were accepted after confession that the one making the offering had sinned against the LORD (Leviticus 5:5). Guilt offerings were to be made whether the sin was intentional or accidental.
Here, Isaiah is prophesying that the Messiah will:
render Himself as a guilt offering on behalf of Israel.
and that His sacrifice will please the LORD, meaning that God would receive this sacrifice as an atonement for our sins.
The Messiah will suffer and die to sacrifice Himself for our sins. His sacrifice of Himself will please the LORD and redeem His people from their sins (Hebrews 10:12). His death will be because of “our transgressions” and He will be “crushed for our iniquities” (Isaiah 53:5).
And as Isaiah prophesies in Isaiah 53:12, “He Himself bore the sin of many, and interceded for the transgressors.”
Jesus, the Messiah, rendered Himself as a guilt offering and it pleased the LORD to crush Him and put Him to grief,
“The Lord Jesus Christ… gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father.”
(Galatians 1:3b-4)
At His first advent, Jesus, the Messiah came to suffer and die as a guilt offering to redeem His people,
“The Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.”
(Matthew 20:28)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Now-show me where was Messiah-
And the LORD willed to cleanse him of the beating/stroke?-as per LXX.