Jesus teaches the opposite-John 20:17, Rev 3:12-John 17:3-- Who do you trust and believe?They have been denied infallibly, Biblically, in Greek , English, and logically.
Doug
Jesus teaches the opposite-John 20:17, Rev 3:12-John 17:3-- Who do you trust and believe?They have been denied infallibly, Biblically, in Greek , English, and logically.
Doug
Its you not understanding those teachings correctly. God called Moses God capitol G, but Moses is not a God in reality. Thus an alternate meaning is involved. Just like what you shared.No not equal, God is with Jesus, he is not with satan. God gave Jesus-a kingship and all authority. If he were God he would already have had all that. They are both created angels. Jesus is Michael-satan was the anointed Cherub until he fell.
Angels? Wasn't Mary the human mother of Jesus? Wasn't His Father, God? That makes Jesus God, not a god. And Michael is an angel, a created being, but not begotten by God.They are both created angels.
Keiw, what scripture are you referring to about Moses?Its you not understanding those teachings correctly. God called Moses God capitol G, but Moses is not a God in reality. Thus an alternate meaning is involved. Just like what you shared.
God sent a being from heaven who was named Jesus as a mortal. Others saw Jesus was Michael before the JW,s. Michael is #2 in command of everything. He is the only one called archangel. Chief of the angels.Angels? Wasn't Mary the human mother of Jesus? Wasn't His Father, God? That makes Jesus God, not a god. And Michael is an angel, a created being, but not begotten by God.
What you need to know about archangels. Every country has its own archangel. Evil countries also have an archangels, but fallen angels all called princes. Like in Daniel 10, Persia's archangel is their prince. And the prince of Greece would rule next. Michael is the archangel of Israel, not the whole world. Jesus is not Michael, but JW's are not the only ones to think this. Seventh-day Adventists know that before being born of a woman, Mary, the Word of God was called the Angel of the Lord. He is the only 'angel' mentioned in the Old Testament that allowed Himself to be worshiped. All other angels, even Gabriel would not allow worship. Adventists believe that Jesus was the Angel of the Lord in the Old Testament, but erroneously believe He is Michael the Archangel, just as you do. The difference between JW's and SDA's, SDA's know that Jesus is God.
Exodus 7:1Keiw, what scripture are you referring to about Moses?
Actually, he said “I will make you like a God or god to Pharaoh..”Its you not understanding those teachings correctly. God called Moses God capitol G, but Moses is not a God in reality. Thus an alternate meaning is involved. Just like what you shared.
It says--I will make you God to Pharoah.Actually, he said “I will make you like a God or god to Pharaoh..”
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then the LORD said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
New Living Translation
Then the LORD said to Moses, “Pay close attention to this. I will make you seem like God to Pharaoh, and your brother, Aaron, will be your prophet.
English Standard Version
And the LORD said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
Berean Standard Bible
The LORD answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
King James Bible
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
New King James Version
So the LORD said to Moses: “See, I have made you as God to Pharaoh, and Aaron your brother shall be your prophet.
New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, “See, I have made you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
NASB 1995
Then the LORD said to Moses, “See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
NASB 1977
Then the LORD said to Moses, “See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Moses, “See, I set you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
Amplified Bible
Then the LORD said to Moses, “Now hear this: I make you as God to Pharaoh [to declare My will and purpose to him]; and your brother Aaron shall be your prophet.
Christian Standard Bible
The LORD answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
Holman Christian Standard Bible
The LORD answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Contemporary English Version
The LORD said: I am going to let your brother Aaron speak for you. He will tell your message to the king, just as a prophet speaks my message to the people.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
GOD'S WORD® Translation
The LORD answered Moses, "I have made you a god to Pharaoh, and your brother Aaron is your prophet.
Good News Translation
The LORD said, "I am going to make you like God to the king, and your brother Aaron will speak to him as your prophet.
International Standard Version
The LORD told Moses, "Listen! I've positioned you as God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
NET Bible
So the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Look, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
The LORD answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
World English Bible
Yahweh said to Moses, “Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH says to Moses, “See, I have given you [as] a god to Pharaoh, and your brother Aaron is your prophet;
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet;
Smith's Literal Translation
And Jehovah will say to Moses, See, I gave thee a God to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Behold I have appointed thee the God of Pharao: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Catholic Public Domain Version
And the Lord said to Moses: “Behold, I have appointed you as the god of Pharaoh. And Aaron, your brother, will be your prophet.
New American Bible
The LORD answered Moses: See! I have made you a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
New Revised Standard Version
The LORD said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND the LORD said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to Moshe: “See that I have given you as a god to Pharaoh, and Aaron your brother shall be your Prophet
Doug
“I have made thee a god—"made," that is, set, appointed; "a god"; that is, he was to act in this business as God's representative, to act and speak in His name and to perform things beyond the ordinary course of nature. The Orientals familiarly say of a man who is eminently great or wise, "he is a god" among men.”It says--I will make you God to Pharoah.
Again, what you need to know about archangels. Every country has its own archangel. Evil countries also have an archangels, but fallen angels all called princes. Like in Daniel 10, Persia's archangel is their prince. And the prince of Greece would rule next. Michael is the archangel of Israel, not the whole world. Jesus is not Michael. The prince of Israel is Michael. To Daniel, Gabriel said, "Michael is your prince. Daniel was a Jew. In Jude, Michael and Satan were fighting over the body of Moses. Why? Because Moses was a Jew.God sent a being from heaven who was named Jesus as a mortal. Others saw Jesus was Michael before the JW,s. Michael is #2 in command of everything. He is the only one called archangel. Chief of the angels.
The bible evidence is clear, the mislead refuse to believe it. They teach God came down here. The bible teaches, God sent another( John 3:16)
We experience progressive sanctification after having been now justifiedI'm talking about Christians, not mankind. If you are presently a born again Christian, you were sanctified at the time you were justified. Does that make more sense?
And sanctified in the past tense that first jumped out at me was in Hebrews 10:26-31. That is why I prayed and asked God what He called the process that the Church calls sanctification. He answered immediately and I heard Him say, "glorification."
What do you think of Romans 8:30 and 1 Corinthians 6:11
The JW NWT is very bad translation, as they inserted into text own heresies, regardless of what the Greek text actually had statedCorrected by the mislead NEVER works. You believe the mislead over undeniable facts.
Per JW Kingdom interlinear, Thomas called jesus 'the lord of me and the God of me" per the greek textThen how do you explain Greek scholars putting a god at John 1:1 in their translations? Abner Kneeland-1822-Compared Greek to English, side by side in his NT translation to prove to the world a god is correct. Plus ALL can look up John 1:1 and 2 Cor 4:4 in Greek by googling it- they find-The true living God at both spots is called a different Greek word than either the Word or satan is called. These 2 spots are the only 2 spots in NT where 2 are called God and god. The only possible reason the Word is given a different word, like satan is at 2 Cor 4:4 is to show the difference of God and god. One cannot translate both spots different=a god is 100% correct.
The Greek Grammar and construction in the Greek text would indicate that John was referencing to us the concept that one cannot be living in a habitual lifestyle of sinning, not that he saw sinless perfection stateWhy do you think we don’t believe 1 John 3:9? Perhaps we don’t agree with your interpretation, but let’s test that hypothesis.
9No one who is born of God will continue to sin, because God’s seed remains in them; they cannot go on sinning, because they have been born of God.
Now my theory is that this has to do with a single word in English “cannot”. I assume that you take it as an absolute inability, that because we are born of God it is not possible for us to sin.
I on the other hand, take it as an absolute potential that we can not continue to sin since we have become God’s children, or stated positively, we are able to stop sinning, therefore we “cannot” go on sinning in the same way that after one is married, they cannot continue to date other people. John has already stated that we capable of sinning in 3:1-2. So the impossibility of sinning is not sustainable.
Doug
The Bible doesn't teach that it is sanctification that is what the process is named. There is a process, but God calls it "glorification," and means something on a whole other level that what you probably believe the process of sanctification results in. By the way, what have you been taught happens during your erroneous process of sanctification?We experience progressive sanctification after having been now justified
Thomas most assuredly looked to heaven saying-my God. He knew 100% the Messiah has a God( Psalm 45:7) all Israelites knew that.--None who have a God, are God.Per JW Kingdom interlinear, Thomas called jesus 'the lord of me and the God of me" per the greek text
1 archangel named in Gods bible=Michael. No worship goes to him-EVER. Catholicism put worship. Obeisance to a king is correct for Jesus.Again, what you need to know about archangels. Every country has its own archangel. Evil countries also have an archangels, but fallen angels all called princes. Like in Daniel 10, Persia's archangel is their prince. And the prince of Greece would rule next. Michael is the archangel of Israel, not the whole world. Jesus is not Michael. The prince of Israel is Michael. To Daniel, Gabriel said, "Michael is your prince. Daniel was a Jew. In Jude, Michael and Satan were fighting over the body of Moses. Why? Because Moses was a Jew.
JW's are not the only ones to think this. Seventh-day Adventists know that before being born of a woman, Mary, the Word of God was called the Angel of the Lord. He is the only 'angel' mentioned in the Old Testament that allowed Himself to be worshiped. All other angels, even Gabriel would not allow worship. Adventists believe that Jesus was the Angel of the Lord in the Old Testament, but erroneously believe He is Michael the Archangel, just as you do. The difference between JW's and SDA's, SDA's know that Jesus is God.
Jesus is called, the Prince of Peace. That is not an archangel. In the same verse, Jesus is also called, the Mighty God, the Everlasting Father and Wonderful Counselor. Jesus is the "Child" Isaiah 9:6.
Jesus is the body of God. But the Father is His MIND. The mind is always greater than the body, but they are still one person. A weight-lifter only cares about his body, but he could be dumb as a snail.
Catholicism( 2Thess 2:3) screwed up translation centuries ago. God fixed it-The New world translation. Reality = ones eternal life depends on having( John 4:22-24) truth, thus all are putting eternal life into Catholicism translating( all protestant NT translating came from this) And JW translating= Gods fix so truth can be known.The JW NWT is very bad translation, as they inserted into text own heresies, regardless of what the Greek text actually had stated
I affirm that “one cannot be living in a habitual lifestyle of sinning” and deny “sinless perfection” in this life, if that infers the inability to sin.The Greek Grammar and construction in the Greek text would indicate that John was referencing to us the concept that one cannot be living in a habitual lifestyle of sinning, not that he saw sinless perfection state