Looking for Jesus according to Luke

78) Jesus vs the religious leaders

Luke 22

  • Once again, Jesus teaches his disciples not to be the first but to minister the others!
  • And he makes a covenant with his disciples just as his father made a covenant with him so they will sit on thrones in his kingdom to judge people!
  • Before the sanhedrin he says he will sit at the right hand of Yah.weh!
 
79) Jesus vs the religious leaders

Luke 23

  • The religious leaders do everything to accuse him vehemently!
  • But Pilate and Herod don’t find anything against him!
  • But they want him to be killed!
  • And this time Jesus doesn’t defend himself against the religious leaders!
  • So they kill him like a criminal!
 
80) Jesus vs the religious leaders

Luke 23:43 (I like this verse)

“Truly

Ἀμήν (Amēn)

Hebrew Word

Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


I tell

λέγω (legō)

Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular

Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.


you,

σοι (soi)

Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular

Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


today

σήμερον (sēmeron)

Adverb

Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.


you will be

ἔσῃ (esē)

Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular

Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.


with

μετ’ (met’)

Preposition

Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.


Me

ἐμοῦ (emou)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular

Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


in

ἐν (en)

Preposition

Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.


Paradise.”

Παραδείσῳ (Paradeisō)

Noun - Dative Masculine Singular

Strong's 3857: Paradise. Of Oriental origin; a park, i.e., an Eden.


Ancient Greeks did not use to indicate punctuation in their texts, apart from very exceptional cases; nor did they use to separate words with spaces, as we do.

  • Thus depending on where you put the comma (but there is no comma in ancient Greek and words are not separated), you get the opposite meaning!
  • And there you get a main concept but there is no comma!
  • Just an illusion!
  • So if it is the same with the rest, all is based on illusions!
  • Do we get modern Pharisees?
  • Would Jesus laugh or cry?
  • Are they serious?
  • When Jesus comes back, he will be serious!
  • There won’t be any comma nor excuses!
 
81) Jesus vs the religious leaders

Luke 23

- In this chapter, we always see people and not one individual against Jesus!

- They!

- We!

- The chief priests are leading the crowd against Jesus!

- They keep insisting!

- The chief priests and scribes!

- The chief priests, the rulers and the people!

- They all cry out and ask Pilate to free a criminal!

- They keep shouting!

- And Jesus says:

“Daughters

Θυγατέρες (Thygateres)

Noun - Vocative Feminine Plural

Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant.


of Jerusalem,

Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm)

Noun - Genitive Feminine Singular

Strong's 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.


{do} not

μὴ (mē)

Adverb

Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.


weep

κλαίετε (klaiete)

Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural

Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.


for

ἐπ’ (ep’)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


Me,

ἐμέ (eme)

Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular

Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


but

πλὴν (plēn)

Conjunction

Strong's 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.


weep

κλαίετε (klaiete)

Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural

Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.


for

ἐφ’ (eph’)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


yourselves

ἑαυτὰς (heautas)

Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural

Strong's 1438: Himself, herself, itself.


and

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


for

ἐπὶ (epi)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


your

ὑμῶν (hymōn)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural

Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


children.

τέκνα (tekna)

Noun - Accusative Neuter Plural

Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

- Now think about Jesus’ warning for today!

- If we follow religious leaders, we will be as guilty as them!

- No chance to escape!
 
82) Jesus vs the religious leaders

Luke 24

- The women meet two angels!

- Then they tell them:

Luke 24:6


Remember

μνήσθητε (mnēsthēte)

Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural

Strong's 3403: To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.


how

ὡς (hōs)

Adverb

Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.


He told

ἐλάλησεν (elalēsen)

Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.


you

ὑμῖν (hymin)

Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural

Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


while He was

ὢν (ōn)

Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular

Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.


still

ἔτι (eti)

Adverb

Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.


in

ἐν (en)

Preposition

Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.


Galilee:

Γαλιλαίᾳ (Galilaia)

Noun - Dative Feminine Singular

Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.


- But they didn’t listen to him!

- When we read the Bible, do we really want to understand Jesus’ message?

- Or do we prefer to listen to religious leaders?

Luke 24:8


Then

Καὶ (Kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


they remembered

ἐμνήσθησαν (emnēsthēsan)

Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural

Strong's 3403: To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.


His

αὐτοῦ (autou)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


words.

ῥημάτων (rhēmatōn)

Noun - Genitive Neuter Plural

Strong's 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.


- Do we really want to understand Jesus’ message?

- Do we want to remember?

- Or do we prefer to listen to religious leaders?
 
83) Jesus vs the religious leaders

Luke 24

  • And the women tell the apostles about what has just happened!
  • Let’s see what the apostles’ answer:

Luke 24:11


But

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


their

ταῦτα (tauta)

Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural

Strong's 3778: This; he, she, it.


words

ῥήματα (rhēmata)

Noun - Nominative Neuter Plural

Strong's 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.


seemed

ἐφάνησαν (ephanēsan)

Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural

Strong's 5316: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.


like

ὡσεὶ (hōsei)

Adverb

Strong's 5616: As if, as it were, like; with numbers: about. From hos and ei; as if.


nonsense

λῆρος (lēros)

Noun - Nominative Masculine Singular

Strong's 3026: Folly, nonsense, idle talk. Apparently a primary word; twaddle, i.e. An incredible story.


to

ἐνώπιον (enōpion)

Preposition

Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.


them,

αὐτῶν (autōn)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


and

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


they did not believe

ἠπίστουν (ēpistoun)

Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural

Strong's 569: To be unfaithful, disbelieve, refuse belief, prove false. From apistos; to be unbelieving, i.e. disbelieve, or disobey.


[the women].

αὐταῖς (autais)

Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


  • Here we get the same attitude from the apostles!
  • And the eleven show the same attitude without exception!
  • And they used to live with him in close contact!
  • And they were told things other people wouldn’t be told!
  • And here we get their own attitudes!
  • As if they have never known Jesus!

- Do we really want to understand Jesus’ message?

- Do we want to remember?

- Or do we prefer to listen to religious leaders?
 
84) Jesus vs the religious leaders


Luke 24:16

But

δὲ (de)

Conjunction

Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.


their

αὐτῶν (autōn)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


eyes

ὀφθαλμοὶ (ophthalmoi)

Noun - Nominative Masculine Plural

Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.


were kept

ἐκρατοῦντο (ekratounto)

Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural

Strong's 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.


from recognizing

ἐπιγνῶναι (epignōnai)

Verb - Aorist Infinitive Active

Strong's 1921: From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge.


Him.

αὐτόν (auton)

Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

- How is it possible?

- And they used to live with him in close contact!


- And they were told things other people wouldn’t be told!

- What do we do?

- Do we really listen to Jesus’ message?

- Or are we deaf because we don’t listen?
 
85) Jesus vs the religious leaders


Luke 24:21

But

δὲ (de)

Conjunction

Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.


we

ἡμεῖς (hēmeis)

Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural

Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


were hoping

ἠλπίζομεν (ēlpizomen)

Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural

Strong's 1679: To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.


He

αὐτός (autos)

Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


was

ἐστιν (estin)

Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.


the [One who]

ὁ (ho)

Article - Nominative Masculine Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


would

μέλλων (mellōn)

Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular

Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.


redeem

λυτροῦσθαι (lytrousthai)

Verb - Present Infinitive Middle

Strong's 3084: To release on receipt of ransom; mid: I redeem, release by paying ransom, liberate. From lutron; to ransom.


Israel.

Ἰσραήλ (Israēl)

Noun - Accusative Masculine Singular

Strong's 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.


And

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


besides

γε (ge)

Particle

Strong's 1065: A primary particle of emphasis or qualification.


all

πᾶσιν (pasin)

Adjective - Dative Neuter Plural

Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.


[this],

τούτοις (toutois)

Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural

Strong's 3778: This; he, she, it.


[it]

ταύτην (tautēn)

Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular

Strong's 3778: This; he, she, it.


is

ἄγει (agei)

Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.


[the] third

τρίτην (tritēn)

Adjective - Accusative Feminine Singular

Strong's 5154: Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly.


day

ἡμέραν (hēmeran)

Noun - Accusative Feminine Singular

Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.


since

ἀφ’ (aph’)

Preposition

Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.


these things

ταῦτα (tauta)

Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural

Strong's 3778: This; he, she, it.


took place.

ἐγένετο (egeneto)

Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular

Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.


- They haven’t understood anything!

- Maybe Jesus wanted to teach them a lesson that they would use all their lives!

- Maybe we should remember this chapter not to do the same!

- It is a question of life or death!
 
86) Jesus vs the religious leaders


Luke 24:25

Then

Καὶ (Kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


[Jesus]

αὐτὸς (autos)

Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


said

εἶπεν (eipen)

Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.


to

πρὸς (pros)

Preposition

Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.


them,

αὐτούς (autous)

Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


“O

Ὦ (Ō)

Interjection

Strong's 5599: A primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh.


foolish [ones],

ἀνόητοι (anoētoi)

Adjective - Vocative Masculine Plural

Strong's 453: Foolish, thoughtless. By implication, sensual.


[how] slow

βραδεῖς (bradeis)

Adjective - Vocative Masculine Plural

Strong's 1021: Slow, slow of understanding. Of uncertain affinity; slow; figuratively, dull.


are your hearts

καρδίᾳ (kardia)

Noun - Dative Feminine Singular

Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.


to believe

πιστεύειν (pisteuein)

Verb - Present Infinitive Active

Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.


all

πᾶσιν (pasin)

Adjective - Dative Neuter Plural

Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.


that

οἷς (hois)

Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural

Strong's 3739: Who, which, what, that.


the

οἱ (hoi)

Article - Nominative Masculine Plural

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


prophets

προφῆται (prophētai)

Noun - Nominative Masculine Plural

Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.


have spoken.

ἐλάλησαν (elalēsan)

Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural

Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.


- They still don’t understand!

- How is it possible to call yourselves a chosen people and behave like that?

- How is it possible for people to keep doing and thinking and believing the same today?

- Jesus is not going to die a second time!

- He will come as a warrior to clean the earth!

- If people don’t understand, it’s their choice!
 
87) Jesus vs the religious leaders


Luke 24:26- 49

- Jesus must tell Peter and another disciple about his death and his resurrection according to the prophets!

- then they dine with him!

- Finally they recognize Jesus!

- Then they go back to Jerusalem to the Eleven and those assembled with them!

- And they tell them what happened!

- At the same time Jesus appears to them!

- they are all terrified!

- Then Jesus tells them to check his hands and feet!


- Then Jesus eats something to show them he is real!

- And he repeats everything he told them about his death and his resurrection!

- And he is sending upon them what his father promised!

- But they must stay in the city till they receive it! (Luke 24:49)
 
1)

Yah.weh = the God of the promise or of the promises!

Jesus Christ = Yeshua = Yah is salvation!

Christ = christos = mashiach/mah-shee-ahch = Messiah = anointed one!

Luke chapter 1

  • We are told about people being righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and decrees of the Lord!
  • As a priest before God!
  • The temple of the Lord!
  • An angel of the Lord!
  • In the sight of the Lord!
  • He will turn back to the Lord their God!
  • He will go on before the Lord!
  • To make ready a people prepared for the Lord!
  • In the presence of God!
  • The Lord has done this for me!
  • God sent the angel Gabriel!
  • The Lord is with you!
  • You have found favor with God!
  • He will be called the Son of the most High!
  • The Lord God will give him the throne of his father David!
  • And he will reign over the house of Jacob forever!
  • His kingdom will never end!
  • And the power of the Most high will overshadow you!
  • The Holy One to be born will be called the Son of God!
  • For nothing will be impossible with God!
  • I am the Lord’s servant!
  • The mother of my Lord should come to me!
  • The Lord’s word!
  • My soul magnifies the Lord!
  • My spirit rejoices in God my Savior!
  • That the Lord had shown her great mercy!
  • For the Lord’s hand was with him!
  • Blessed be the Lord, the God of Israel!
  • A prophet of the Most High!
  • For you will go on before the Lord to prepare his ways!
  • Because of the tender mercy of our God!
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


Chapter 1:1

1 Paulus {Paul}, and Silvanus, and Timatheus {Timothy}, unto The Edtha d'Thessalaniqaye {The Assembly of the Thessalonians} which is in Alaha Aba {God, The Father}, and in Maran Eshu Meshikha {Our Lord Yeshua, The Anointed One}: Taybutha {Grace} be with you, and Shlama {Peace}.

ALAHA ABA 1

MARAN ESHU MESHIKHA 1

Alaha(n) / Alaha Aba (1) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 1

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (1) = 1
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


2 We are giving thanks unto Alaha {God} at all times concerning all of you; remembering you in our prayers, constantly,

ALAHA 1

Alaha(n) (1) / Alaha Aba (1) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 2

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (1) = 1
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


3 and we recall to memory the bade d'Haymanuthkun {the works of your Faith} before {i.e. in the presence of} Alaha Aba {God, The Father}; the labor of Khubakun {your Love}, and the patience of Sabrakun {your Hope} which is in Maran Eshu Meshikha {Our Lord Yeshua, The Anointed One},

ALAHA ABA 1

MARAN ESHU MESHIKHA 1

Alaha(n) (1) / Alaha Aba (2) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 3

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (2) = 2
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


4 for, we recognize Gabayuthkun {your Election}, brothers; dear ones of Alaha {God}.

ALAHA 1

Alaha(n) (2) / Alaha Aba (2) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 4

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (2) = 2
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


6 and you, by imitating us, and by Maran {Our Lord}, have received The Word in great affliction, and in The Khadutha d'Rukha d’Qudsha {The Joy of The Spirit of Holiness},

MARAN 1

Alaha(n) (2) / Alaha Aba (2) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 4

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran (1) / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (2) = 3
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


8 For, from you The Miltheh d'Maran {The Word of Our Lord} was heard, not only in Macedonia, and in Achaia, but, in every region, your Faith, which is in Alaha {God}, was heard. So there is no need that we should speak a thing concerning you.

MARAN 1

ALAHA 1

Alaha(n) (3) / Alaha Aba (2) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 5

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran (2) / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (2) = 4
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


9 For, they related what an entrance we had unto you, and how you turned towards Alaha {God} from the reverence of idols, unto serving The Living and True Alaha {God},

ALAHA 2

Alaha(n) (5) / Alaha Aba (2) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 7

Meshikha / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran (2) / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (2) = 4
 
ALAHA - MESHIKHA - 1 THESSALONIANS

https://www.thearamaicscriptures.com


10 while you all look unto His Son from the Heavens; unto Eshu {Yeshua}, who was raised from the place of the dead; for, He delivered us from The Wrath that will come.

ESHU 1

Alaha(n) (5) / Alaha Aba (2) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 7

Meshikha / Eshu (1) / Eshu Meshikha / Meshikha Eshu / Meshikha Eshu Maran / Eshu Meshikha Maran / Maran (2) / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (2) = 5

- Here there is no big difference between Alaha (7) and Meshikha (5)!

- But we get Eshu (1), Maran (2) and Maran Eshu Meshikha only (2)!

- But as usual, we must not forget that Meshikha means the anointed one or the chosen one!

- And like King Saul and King David, he was chosen by God!
 
Back
Top Bottom